Thursday, October 11, 2007

ေပါက္ကြဲမႈ (၂)





အခ်စ္စစ္္တစ္ခုရဖို႕

မာနေတြအားလံုး

ေျမေပၚခ်ေပးခဲ့ရတယ္ .. ။


အခ်စ္စစ္တစ္ခုရဖို႕

မ်က္ရည္မိုးနဲ႕

အလြမ္းေတြေျခြေပးခဲ့ရတယ္ .. ။


အခ်စ္စစ္တစ္ခုရဖုိ႕

ငါတန္ဖိုးထားၾကီးက်ယ္တဲ့

သိကၡာတရားေတြအားလံဳး

ေျမာင္းထဲဆင္းရပ္ခဲ့ရတယ္ .. ။


ေျပာစမ္းပါ

ငါဘာမွားလဲ

တကယ္ဆိုရင္

ငါ့ေလာက္တင္းမာ

ငါ့ေလာက္မာနၾကီးတာ

ငါပဲရွိပါတယ္ .. ။


အဲဒီစကားလံုးေတြေပါ့

ငါ့ရင္ကိုခြဲျပီး

ငါ့ႏွလံုးေသြးကိုစုပ္ေသာက္

ငါ့မာနေတြကို

စုတ္ျပတ္သတ္ေနေအာင္

တစစီဖဲ့ေျခြခဲ့တာ … ။


ျမင့္ျမတ္တဲ့ေတာ္၀င္ပန္းမဟုတ္ေပမယ့္

ဆူးအျပည့္နဲ႕ရပ္တည္ေနတဲ့

ျမက္ရိုင္းၾကားကပန္းတစ္ပြင့္မို႕

ေစာ္ကားဖို႕ေတာ့မၾကိဳးစားနဲ႕

အဆိပ္ျပည့္မာနေတြက

ျပန္သတ္မိလိမ့္မယ္ .. ။



လင္းလက္ၾကယ္စင္


2 comments:

Anonymous said...

I swear

Our Golden country is well known by outsiders as a very courteous Buddhism country. We have been proud of speaking-out how much our people are friendly, decent and polite. We as well never miss to mention about the wonders of our holly shrine "Shwe Dagon Pagoda", where our ancestors, our grandparents, our parents and we go there with so much of respect. We were taught how to enter that holly shrine pagoda with proper respect in mind. It is also the place where we go down on our knees with remembrances of our Buddha and his teachings. At there, we pray for our loved ones for good destiny and peaceful future. We always get our peaceful moments during every visit.

'It' mindlessly revolutionized our pride, believes and reflection within 24 hours to guard 'its' inequitable assets with disgusting help from 'its' group.

Peacefully requesting Buddhist monks were beaten harshly with baton under the nose of "Shwe Dagon Pagoda" in one of the very distinguished Buddhism countries.
Monks kneeled down at the foot of "Shwe Dagon Pagoda". But this time, not to worship the pagoda, but to plead for mercy from violent group.
People’s already crying-for-their-daily-foods-eyes shred with tears again because of the tear-gas thrown to them.
Blood has spilled in front of the "Shwe Dagon Pagoda" entrance, where we don’t even go in without taking off our shoes.

People asked me, "What is going on in your country? Why are they killing monks? Aren’t you all Buddhists? Is this norm in your country for army to shoot monks and people, who are requesting for something valid in a very peacefully way?"
Some called it "Dump".

God, I have nothing to say of.
My face has down and my soul's ashamed.
I want to say they are not us.
I want to hide those pictures that circulating around the world.
I want to rewind the whole incident.
I want to say that they are not the Burmese people you all can expect.
I want to stop my feeling of hoping for more demonstration even though I know that it could trigger more life-sacrifices.

We are friendly, decent and polite and not dumb.
Our country is a very courteous Buddhism country.
I swear.... I do swear....

Biggy P.S

Anonymous said...

I really do not understand the poem at all

Post a Comment

အၾကံျပဳ comment ၀င္ေရးေပးတဲ့အတြက္ လိႈက္လွဲစြာ ေက်းဇူးတင္ရွိပါတယ္ရွင္ ။ မဖြယ္မရာ စကားမ်ား ၊ ဆဲဆိုျခင္းမ်ား ၊ ေပါေၾကာင္ေၾကာင္စကားမ်ား ၊ တစ္စံုတစ္ဦး၏ ကုိယ္က်င့္တရားသိကၡာကို ထိခိုက္ေစေသာ စကားမ်ား ျဖစ္ပါက ထို comment မ်ားကို လက္ခံမည္မဟုတ္ေၾကာင္း ေလးစားစြာ အသိေပးအပ္ပါတယ္ရွင္ ။ အလည္လာေရာက္ အၾကံျပဳေရးသားျခင္းမ်ားအတြက္ ေက်းဇူးတင္ပါတယ္ ။ စာမ်ား ရွင္းလင္းစြာ ျမင္ရဖုိ႕အတြက္ Space မ်ား ထည့္ရိုက္ေပးၾကပါရွင္။